О документах
Скажите у меня документы на детей на украинском бланке но на русском языке нужно что то с ними делать чтобы подать документы на мат.капитал,да еще свидетельство о браке точно такое?
Похожие вопросы
При получении дубликата свидетельства о браке на русском языке,прежнее могу ли не сдавать
Я проживаю в крыму,нужно свидетельство на русском языке(прежнее на украинском),могу ли я…
Повторное свидетельство о рождении
Моя дочь, 13 лет от роду, в январе 2015 г. хочет получить…
Полис обязательного медицинского страхования
Ребенку 7 лет. Нужно ли ему оформить полис обязательного медицинского страхования, и…
Нужно ли менять свидетельство о браке
Доброе утро.я проживаю в крыму ,для оформления сертификата на материнский капитал требуют…
Свидетельство о рождении ребенка
Сейчас в Крыму все меняют свидетельства о рождении несовершеннолетних детей на свидетельства…
Спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко дала протокольное поручение профильным комитетам верхней палаты парламента оперативно решить вопрос подтверждения российского гражданства крымских детей.
читайте также
•
Дело в том, что без свидетельства о рождении ребенка образца РФ или заверенного российской печатью украинского свидетельства жители Крыма не смогут оформить для детей заграничный и внутренний паспорт, получить социальные выплаты — материнский капитал и детские пособия. Но свидетельства в Крыму начали выдавать лишь 1 августа. Не получившие его жители полуострова вынуждены подтверждать российское гражданство детей, обивая пороги служб переводов, нотариальных контор, территориальных служб ФМС, и платить за это деньги. В тонкостях и сложностях этого процесса разбиралась корреспондент «РГ».
Светлана Сазонтова из Симферополя пришла под стены территориального отделения УФМС по РК еще до его открытия. Она заняла очередь и вот уже три часа с маленьким ребенком на руках ожидает приема.
— Я родила ребенка два года назад. Через полтора месяца мне нужно лететь с детьми в Италию. И оказалось, что оформить загранпаспорт можно только после подтверждения российского гражданства детей, — говорит Светлана. — Кроме того, я узнала, что на младшего необходимо будет оформлять материнский капитал. И здесь понадобится российское свидетельство о рождении. Поэтому жду своей очереди.
Как поясняет начальник отдела по вопросам гражданства убежища и реадмиссии УФМС по Республике Крым Ирина Бойко, для того, чтобы подтвердить гражданство РФ — проставить штамп о российском гражданстве ребенка на его украинском свидетельстве о рождении — в территориальные отделения ФМС по РК необходимо предоставить оригиналы и копии паспортов родителей, форму №16 или домовую книгу, в которой указана регистрация ребенка по месту его жительства по состоянию на 18 марта 2014 года.
читайте также
•
Если же ребенок не был зарегистрирован, предоставляется аналогичный документ, подтверждающий регистрацию по месту жительства его родителей, и нотариально заверенный перевод свидетельства о рождении ребенка. Последний, к слову, вызвал у жителей Крыма бурю эмоций, так как выяснилось, что необходимо оплачивать услуги не только нотариуса, но и переводчика. В среднем по республике нотариально заверенное свидетельство о рождении стоит 700 рублей.
— Я возмущена! — говорит Любовь Еремина из Симферополя, мама двухлетнего Артема. — Я пришла в нотариальную контору города, принесла оригинал свидетельства о рождении ребенка и его перевод с украинского на русский язык. Но нотариус отказала заверять мой документ, так как он был сделан не профессиональным переводчиком, а мной. Скажите: прожив 23 года в Украине, я не в состоянии сама перевести документ? Мне за это надо платить?! Переводчики берут за эту, так сказать, услугу 140 рублей!
Крымские нотариусы, ожидающие, вероятно, массового наплыва крымчан, уже заключили договоры о сотрудничестве с несколькими бюро переводов и человек, желающий получить нотариально заверенный документ, должен обращаться именно в службы переводов Крыма. От них переведенный документ попадает к нотариусу. А после — к владельцу документа.
•
В республике есть нотариальные конторы, в которых нотариусы делают перевод самостоятельно, не имея дипломов профессиональных переводчиков. Цена вопроса в этом случае немного меньше — на 30 рублей, чем при использовании и службы переводов, и нотариуса. В других регионах РФ перевод свидетельства о рождении с украинского языка на русский стоит в 2,5 раза дороже — от 350 рублей, а потому юристы советуют не расстраиваться и оформлять документы согласно законодательству для исключения неточностей в переводе.
Сам документ, подтверждающий гражданство ребенка, по словам начальника отдела по вопросам гражданства убежища и реадмиссии УФМС по Республике Крым Ирины Бойко, делается в течение одного рабочего дня при условии, что ребенок был зарегистрирован вместе с родителями. В противном случае, заключение о присвоении гражданства готовится в течение 10 дней. Никакие штрафные санкции за не подтвержденное российское гражданство не применяются.
Справка «РГ»
По данным УФМС по Республике Крым, всего по вопросам гражданства в Крыму в очереди стоят более 10 000 человек. Электронной записи в миграционной службе пока нет, хотя накануне на заседании Совета министров Крыма вице-премьер Дмитрий Полонский предложил помочь в автоматизации, внедрив систему электронных очередей. По подсчетам чиновников, на это понадобится 5,5 миллиона рублей. Формирование 31 комплекта электронных очередей и их доставка займет примерно три недели. А пока получить консультацию по подтверждению российского гражданства можно по телефону горячей линии (0652) 556-643, адреса структурных подразделений можно найти на официальном сайте ведомства.